“Breaking News”? And what are those bits of information exactly breaking? Sembra abbiate deciso di voler imitare i Milanesi e Lombardi che usano Inglesismi quando non riescono a completare una frase in Italiano o il carrozzone dell’ormai mediocre giornalismo Italiano. Che ne dite di “Ultime Notizie”? No, we aren’t British or American.
Post correlati
-
Mondello, parte la pedonalizzazione “sperimentale” infinita: cosa cambia davvero e quali nodi restano aperti
Spread the lovemoreL’Amministrazione comunale anticipa all’8 maggio l’avvio della... -
Linea 389: la Regione annuncia un “prolungamento”, ma si tratta del ripristino di un servizio che già esisteva
Spread the lovemoreLa Regione annuncia il “prolungamento” della linea... -
Progetto Quartieri: l’ennesimo “straordinario” che conferma quanto l’ordinario continui a mancare
Spread the lovemorePartirà lunedì 4 maggio il “Progetto Quartieri”,...

Ciao Benedetto. Non vogliamo imitare nessuno, semplicemente quel termine ci sembrava abbastanza diffuso e conosciuto per il genere di contenuti che rappresenta.
Comunque terremo conto della tua segnalazione, grazie 😉